17/03/2008

Quand j'étais petite 2

Je chantais souvent cette chanson:


Je vous propose un triple chalange:
- 1er challenge : reconnaître cette chanson. (niveau facile)
- 2ème challenge : trouver le mot manquant à la fin de la chanson. (niveau moyen)
- 3ème challenge : me dire de quoi il s'agit! A l'heure actuelle je ne sais toujours pas ce que c'est! (niveau difficile)
Postez vos réponses dans les commentaires!


Ah oui et sinon, ce samedi 22 Mars à partir de 14H, je serai avec d'autre blogueurs (la liste ici) au 40's Bar 20 rue pelleport 75020 Paris. Passez y faire un ptit tour!

27 commentaires:

PinkLady a dit…

3 petits chats, 3 petits chats, 3 petits chats, chats chats...

Par contre, on doit pas voir la même version car moi, c'est somnanbulle - bulletin - tintamarre. Et je pense bien que tu sais ce que veut dire le mot bulletin ! :s

Etienne a dit…

Alors si je me souviens bien, voilà comment je la chantais :
- Trois petits chats
- Chapeau de paille
- Paillasson
- Somnambule
- Bulletin
- Tintamarre
- Marabout

Comme j'imagine que l'avant-dernière image représente un tintamarre, le mot manquant serait marabout?
Si c'est ça, pour ton information un marabout est un professeur de coran dans la religion islamique, à condition bien sûr de faire confiance à Wikipedia. Comme ça j'aurai aussi appris quelquechose aujourd'hui !

Tom a dit…

Le marabout n'est pas seulement un voyant/medium/charlatan, c'est aussi un oiseau échassier africain au bec plat :)
Et le tintamarre, bah ça fait beaucoup de bruit!
Le titre de la chanson c'est bien "3 petits chats" en tout cas (http://fr.wikipedia.org/wiki/Trois_petits_chats)

Calice a dit…

-> Pinklady, Etienne, Tom:

Dans la version que je chantais, le cinquième mot était "bullotin" et non "bulletin".

Comme dans cette version là:
http://babyloneuh.skyrock.com/

Et c'est donc le mot "bullotin" dont j'ignore la signification!

Mais j'ai bien l'impression qu'il existe beaucoup de version de cette chanson en fait!

Mat a dit…

- Marabout
- Bout d'ficelle
- Selle de ch'val
- Ch'val de ferme
- Ferme ta g...

Ah tout le plaisir était là :)
Sympa les lunettes au fait :)

Calice a dit…

-> Mat:
Je les aimais trop ces lunettes! C'était l'époque où ils faisaient des lunettes qui se voyaient!

Alecto a dit…

Le mot c'est bien "bullEtin" qui a été déformé pour en arriver à "boulOttin" qui ne signifie strictement rien ^^'
On a pas l'habitude de prononcer cette syllabe du mot, elle a sûrement été modifiée au fil du temps.. Mais je persiste et je signe, le vrai mot c'est "bullEtin" ^^

Bullrock a dit…

moi je dis rien ... à cause de la censure ...

Calice a dit…

-> Alecto:
Mmmh... Ton explication me paraît crédible. C'est vrai que ça fait bizarre de prononcer le E de bullEtin.
Si ça se trouve, c'est des gens du midi de la France qui ont inventé cette chanson pour créer un lobby et forcer les gens à prononcer les E dans les mots.

-> Bullrock: Pouaf pouaf!

Lommsek a dit…

Je sèche dès le niveau facile.
Moi je chantais du "Sankookai, c'est la bataille!" Donc, bon, hein...

Anonyme a dit…

Moi aussi je disais Bullotin, et bizarrement je me suis jamais demander ce que ça voulais dire!!
la naiveté enfantine...

Behind Blue Eyes a dit…

Quant a moi j'avais complètement oublié la chanson!! Et maintenant je sais ce que je vais chanter toute la journée :-o)
Je disais "bulotin" également et me suis toujours demandé ce que cela signifiait ... un petit bulot peut être... haha

Calice a dit…

-> Lommsek:
Roh l'autre hé, il arrive pas à faire le niveau facile!
Mais je dois bien l'avouer, "Sankookai, c'est la bataille!" est une chanson de qualité.

-> Anonyme:
Bein ouai, on se pose pas trop de questions quand on est gamin et c'est ça qui est bon!

-> Behind blue eyes:
Ah mais voui! Un petit bulot! C'est fort possible!

Anonyme a dit…

pas de doute c'est bien bull-e-tin

nathalie a dit…

Un bullotin? ben c'est quelqu'un qui fait des bulles \(o ̄∇ ̄o)/

Selkys a dit…

Si quelqu'un sait comment cette chanson tourne en boucle... Car c'est ça pour moi le mystère !

3 ptits chats, chapeau de paille, paillasson, somnambule, bulletin, tintamarre, marabout, bout de ficelle, selle de cheval, cheval de course, course à pied, pied à terre, terre de feu, feu follet, lait de vache, vache de ferme, ferme ta gueule, (variante : gueule de loup, loup des bois.... Ou direct gueule de bois), boite aux lettres, lettre d'amour...


Et ça repartait sur 3 petits chats !

Alors comment on passe de mour à chat? o_O

Nous on chantais "amour à trois" sans savoir ce que ça voulait dire, mais en y repensant j'ai comme un doute ^^

Nadou a dit…

mdr selkys chez moi aussi c'était "'mour à trois", super pour des gosses XDDD

Nadou a dit…

et d'ailleurs première fois que je passe ici, et p'tit blog très charmant :p

Calice a dit…

-> Anonyme:
Roooh! le rabat-joie!

-> Nathalie:
Ah bein voilà je préfère! Ca c'est fun! Youhouuu! Vive les bulles!

-> Selkys:
J'ai la même version que Nadou, je chantais "mour à trois". Mais c'est un peu naze, je pense qu'il existe une autre façon de boucler un peu plus clean.

-> Nadou:
Oh bein moi je comprenais rien quand j'étais petite, alors pas de risque hein. Sinon bienvenue sur mon blog!!!

nathalie a dit…

hem hem...

la Mourre est un jeu en fait...(^~^)

http://fr.wikipedia.org/wiki/Mourre

Calice a dit…

-> Nathalie:
Ah bein ouai effectivement ça change tout! Merci pour cette précision salutaire!

Rachelle a dit…

"Trois p'tits chats" (titre)

trois p'tits chats
chapeau d'paille
paillasson
somnambule
bulletin
tintamarre
marabout
bout d'cigare
garde-fou
fou de rage
rage de dents
dentifrice
frise à plat
platonique
Nick Carter
terrassier
scier du bois
boisson chaude
chaudière
ermitage
tache de suie
suis pas contre
contrebasse
basse-cour
courtisane
Zeanne d'Arc
d'arc-en-ciel
ciel couvert
vermifuge
fugitif
typhoïde
identique
tic nerveux
vœux de guerre
guerre de Troie
trois p'tits chats

C'est une chanson de bivouac.

Elle a aussi 2 autres versions que je ne citerai pas.

MiMi a dit…

han trop bon de voir qu'en fait tout le monde la connait!
moi aussi je disais bullotin (je viens de découvrir qu'en fait c'était bulletin) et je finissait par mour à trois

et évidemment on finissait toujours avec la chanson dans la tete toute la journée!

Marine a dit…

je suis choquée, je viens de réaliser que ce n'était point bullotin mais bulletin (ce qui a nettement plus de sens) ...
Mais avec mon esprit guerrier et mon amour pour contrarier la langue française : je vais continuer à dire bullotin ! (et si, NA !)
Merci quand même pour cette note !!

ours blanc a dit…
Ce commentaire a été supprimé par l'auteur.
ours blanc a dit…

Comment bulotin n'est pas la contrepèterie de beau lutin (toute mon enfance s'écroule dans un gémissement de fureur...)?!

Salam Ben Salam a dit…

Merci pour cette recherche essentiel, et je ne rigole pas, je pense que je pouvais devenir dingo si je n'avais pas su que "bou-lau-tain" n'existe pas !!!

Moi je vote pour l'explication de Alecto, "BullEtin"...

Merci bonsoir, ou bonjour, je sais pas quand est-ce que vous allez lire ceci, si tant est que quelqu'un va le lire...